Bons Nadals i ninou, de Nicolau Primitiu II
Nicolau Primitiu Gómez tenia per costum felicitar els amics i familiars les festes nadalenques i l’inici de l’any amb l’enviament d’una targeta. Aquesta és la de 1957-58 de l’editorial Sicània, el seu darrer projecte, que inicià quan tenia 77 anys. «Bons Nadals i ninou», els desitjava.
La paraula «ninou» prové del llatí anni novi, ‘de l'any nou’, i era
emprada des de ben antic. Per exemple, Jaume I, en la seua Crònica afirma
que «E aqui uenguem ans de Nadal, e romanguem troa Ninou en Oríola» [433]
(DCVB).
Actualment és emprada popularment en algunes comarques catalanes. De fet, a
Sant Ferriol, la Garrotxa, el primer dia de gener se celebra una festa ben
tradicional, l’Aplec del Ninou, al Santuari de la Mare de Déu del Collell, en
la qual els assistents donen la benvinguda el nou any.
Per a Nicolau Primitiu Gómez, acostumat com estava a la lectura de textos
antics, era intolerable que la paraula desapareguera i per aquest motiu
s’esforçà per donar-la a conèixer i divulgar-la, encara que amb escàs èxit. Tot
i això, la paraula no ha desaparegut de l’imaginari col·lectiu dels valencians
i quan l’escoltem o la veiem escrita encara ens resulta familiar.
Aprofite la felicitació nadalenca de Nicolau Primitiu Gómez i vos desitge a tots un bon Nadal i ninou!!


Comentaris
Publica un comentari a l'entrada